The list has 21 entrie(s). Displaying entries 1 to 20.

Altfranzösisches etymologisches Wörterbuch

The “Dictionnaire étymologique de l’ancien français” (DEAF) is a fundamental dictionary of Old French, encompassing the timespan between 842 (date of the Strasbourg Oath between Louis the German and Charles the Bald against Lothair I transmitted in the Old High German and Old French languages) until the mid-14th century (the epochal boundary with Middle French on philological and social grounds).

AGATE-ID: PR101

Read more

Altgaskognisches Wörterbuch

This project focuses upon the publication of dictionaries on the medieval language of Southern France. In addition to the “Dictionnaire onomasiologique de l’ancien gascon” (DAG), a thematically ordered dictionary of the Gascon linguistic sphere, equally conceived “Dictionnaire onomasiologique de l’ancien occitan” (DAO) encompassing the entire Old Occitan linguistic sphere, supplemented by means of…

AGATE-ID: PR98

Read more

Data and Service Center for the Humanities

The DaSCH is a data and service centre for research data in the humanities, which the Swiss Academy of Humanities and Social Sciences has been operating since 2017 as a national institution in cooperation with the University of Basel. The central coordination office is located at the Digital Humanities Lab of the University of Basel under the direction of Prof. Dr. Lukas Rosenthaler. For the first…

AGATE-ID: PR286

Read more

Der Österreichische Bibelübersetzer. Gottes Wort deutsch

In the course of the project the works of the so called “Austrian Bible translator”, who created a comprehensive bible-translation and commenting about 200 years before Luther, are edited and made accessible. Since the 14th century, the “century of the layman-bible”, large parts of the Latin Vulgate and the accompanying exegetic and catechetic explanations have been increasingly translated into…

AGATE-ID: PR59

Read more

Dialektatlas Mittleres Westdeutschland

In light of the rapid decline of the dialectal linguistic competence especially in the north of the German language area it is the goal of the DMW, by means of a first systematic survey of current data, to document and analyse the still tangible stocks of the dialects or the manner of speaking with the maximal variation from standard of two generations of speakers in the Midwest of Germany.…

AGATE-ID: PR257

Read more

Digitale Gesamtedition und Übersetzung des koptisch-sahidischen Alten Testamentes

The Coptic-Sahidic Bible is one of the most important literary witnesses of Christianity in the eastern Mediterranean. The Coptic Old Testament, which essentially dates back to the 4th century, is one of the earliest and most extensive versions of the Greek Septuagint (LXX). The translation of the Bible into Coptic was source and inspiration for the entire Coptic-Christian literature of Egypt. In…

AGATE-ID: PR38

Read more

Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache. Das Wortauskunftssystem zur deutschen Sprache in Geschichte und Gegenwart

The DWDS dictionary is based on the six-volume “Wörterbuch der deutschen Gegenwartssprache” and on other sources, such as on parts of the “Großes Wörterbuch der deutschen Sprache” published by the Dudenverlag. It provides the user with state-of-the-art spelling, pronunciation in form of audio files and a wide range of information on the form, usage and meaning of approximately 210,000 keywords.…

AGATE-ID: PR449

Read more

Entwicklung eines korpusbasierten elektronischen Wörterbuchs Deutsche Gebärdensprache (DGS) – Deutsch

The project “DGS-Korpus” aimis at the systematic registration and documentation of the German sign language in its lively diversity and the creation of an electronic dictionary based on the corpus data. The dictionary will be an important reference book for everyone who will use the German sign language as a tool for communication and additionally for DGS-learners and linguists. Exceeding the…

AGATE-ID: PR37

Read more

Glossaire des patois de la Suisse romande

Since 1899, the Glossaire des patois de la Suisse romande (GPSR) has been an essential player in the promotion of the linguistic heritage of French-speaking Switzerland. Based in Neuchâtel, it is one of the four national Vocabularies of the Swiss Confederation. Like its partners in German, Graubünden and Ticino, its mission is to document as completely as possible the dialects of his linguistic…

AGATE-ID: PR370

Read more

Grammatiken, Korpora und Sprachtechnologie für indigene nordeurasische Sprachen (INEL)

The aim of the research project “Grammatiken, Korpora und Sprachtechnologie für indigene nordeurasische Sprachen (INEL)” (Grammatical Descriptions, Corpora and Language Technology for Indigenous Northern Eurasian Languages) is the documentation of endangered languages. The north Eurasian area is of great interest for linguists from all over the world. The diversity of the indigenous languages…

AGATE-ID: PR13

Read more

Handschriftencensus (HSC). Kompetenzzentrum ’Deutschsprachige Handschriften des Mittelalters’

Written sources are – like art and buildings – integral parts of the cultural heritage, whose preservation, indexing and provision are central social duties. The knowledge of the past is principally based on texts, that more or less accidentally escaped destruction. These records preserve the knowledge, the faith, the tales, the visions and dreams of the people. They give testimony of past…

AGATE-ID: PR64

Read more

histHub. Vernetzte und normierte Daten für die historischen Wissenschaften

 The aim of histHub is to establish and operate a research platform for the historical sciences. The platform manages authority files on Swiss history on the one hand and, on the other, it develops digital tools for the networking of databases. With these two priorities, histHub pursues the overriding aim of improving the interoperability of research data in the field of historical sciences.

AGATE-ID: PR733

Read more

Johann Caspar Lavater: Historisch-kritische Edition ausgewählter Briefwechsel

Das Forschungsprojekt Johann Caspar Lavater – Historisch-kritische Edition ausgewählter Briefwechsel (JCLB) digitalisiert und erfasst den Bestand der weit über 20'000 Briefe von und an Lavater, um in einer Web-basierten Online-Edition davon ausgewählte Briefwechsel zu edieren und Lavaters gesamte Korrespondenz erstmals synoptisch in ihrer ganzen Komplexität und ihrem Umfang für die Forschung zu…

AGATE-ID: PR710

Read more

Johann Friedrich Blumenbach - Online

The project “Johann Friedrich Blumenbach –Online” (www.blumenbach-online.de) aims at making the rise of German science within the European context visible, and at supplying a missing part in accessible primary source material on the cultural history of the time: the publications of Johann Friedrich Blumenbach. This is particularly significant with regard to an essential aspect of this period: the…

AGATE-ID: PR40

Read more

Kommentierung der Fragmente der griechischen Komödie

By means of the present project, an important contribution to Greek philology is realised, and a large step towards filling a current lacuna in the understanding of literature from Classical Antiquity (and thereby the history of education) undertaken.

Large swathes of Greek literature, in particular that of the Archaic, Classical, and Hellenistic periods, are not attested in fully preserved…

AGATE-ID: PR66

Read more

Leibniz-Edition

Gottfried Wilhelm Leibniz (1646–1716) is said to be the last polymath. This is reflected by his diverse and mostly unpublished work. Until today, there is no complete edition which forced researchers to rely on deficient partial editions from the 19th century. The project aims at a complete edition of G. W. Leibniz’ writings and of his letters. The handwritten literary remains are to a large…

AGATE-ID: PR65

Read more

Lessico Etimologico Italiano

LEI aims to document and etymologically comment on the entire vocabulary of Italoromania from a historical perspective. The project was founded in 1968 by Max Pfister. Since 2001 it has been managed by Max Pfister together with Wolfgang Schweickard. So far, 16 large-format volumes have been published. The LEI can also be accessed online via open access at a later date than the print output. LEI…

AGATE-ID: PR273

Read more

Old High German Dictionary. Thesaurus

The Old High German Dictionary (Althochdeutsches Wörterbuch) fully describes the vocabulary of the earliest stage of the German language, supported by illustrative citations from corpus material. Designed to be edited in ten volumes, it provides a comprehensive analysis of the entire lexical material preserved in texts, glosses, and glossaries, covering a period of eight centuries from the…

AGATE-ID: PR9

Read more

Schweizerisches Idiotikon – Wörterbuch der schweizerdeutschen Sprache

The Swiss Idioticon is an institute for the research and documentation of the German language and its dialects in Switzerland. Its main task is the development of the dictionary of the Swiss-German language (Swiss Idiotikon) in printed and digital form. This work describes Alemannic vocabulary in Switzerland from the late Middle Ages to the 21st century. It is the largest regional dictionary in…

AGATE-ID: PR318

Read more

Textdatenbank und Wörterbuch des Klassischen Maya

The project “Textdatenbank und Wörterbuch des Klassischen Maya (TWKM)” is funded with 5,42 Million Euros and is set to run for 15 years. It is located at the institute for Archaeology and Cultural Anthropology of the University Bonn. The project manager is Professor Dr. Nikolai Grube, who is an internationally renowned expert in the field of Maya research and a member of the North…

AGATE-ID: PR125

Read more