The list has 6 entrie(s). Displaying entries 1 to 6.

Corpus Coranicum. Edition und Kommentar des Korans

The aim of the project described below is to develop two fundamental desiderata of Koranic research: an edition of the Koranic text that meets critical standards and a comprehensive commentary on the Koran that consistently interprets it in the context of its historical context of origin. In contrast to the Kairen Koran edition of 1923, which is currently widespread, the project presented here is…

Read more

Digitale Gesamtedition und Übersetzung des koptisch-sahidischen Alten Testamentes

The Coptic-Sahidic Bible is one of the most important literary witnesses of Christianity in the eastern Mediterranean. The Coptic Old Testament, which essentially dates back to the 4th century, is one of the earliest and most extensive versions of the Greek Septuagint (LXX). The translation of the Bible into Coptic was source and inspiration for the entire Coptic-Christian literature of Egypt. In…

Read more

Online-Edition der Rezensionen und Briefe Albrecht von Hallers. Expertise und Kommunikation in der entstehenden Scientific community

During the project period of six years, it is planned on the one hand to publish the complete edition of Albrecht von Haller's reviews (including more than 9'000 in the leading German-language review organ Göttingische Gelehrte Anzeigen) as a central, but still largely unknown part of his oeuvre. On the other hand, a well-founded selection of approximately 8,000 letters related to the content of…

Read more

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen. herausgeherausgegeben von der Rechtsquellenstiftung des Schweizerischen Juristenvereins

Since 1898 the Law Sources Foundation of the Swiss Lawyers Society edits a collection of law sources which had been created on Swiss territory up to 1798, the Collection of Swiss Law Sources. The Collection contains materials from the early Middle Ages until early modern times (1798). Over 130 volumes, or more than 80'000 pages of source material and comments from all language regions of…

Read more

Textdatenbank und Wörterbuch des Klassischen Maya

The project “Textdatenbank und Wörterbuch des Klassischen Maya (TWKM)” is funded with 5,42 Million Euros and is set to run for 15 years. It is located at the institute for Archaeology and Cultural Anthropology of the University Bonn. The project manager is Professor Dr. Nikolai Grube, who is an internationally renowned expert in the field of Maya research and a member of the North…

Read more

Turfanforschung

The staff of the project “Turfanforschung” edits central Iranian and old Turkic texts from the Turfanian text corpus (Turfansammlung). The texts of the “Turfansammlung” originated from the Central Asian oases along the silk road and date from the 7th to the 14th century CE. In the year 1902, the former Prussian Academy of Sciences received a considerable amount of texts from an expedition to East…

Read more