The list has 8 entrie(s). Displaying entries 1 to 8.

Arthur Schnitzler: Digitale historisch-kritische Edition. Werke 1905–1931

The binational research project “Arthur Schnitzler digital. Digitale historisch-kritische Edition (Werke 1905 bis 1931)” is carried out by scientists of the Bergische University Wuppertal, the University of Cambridge, the University College London, and the University of Bristol in cooperation with the Cambridge University Library, the German literary archive Marbach, and the Trier Centre for…

Read more

Buddhistische Steininschriften in Nordchina

The second half of the 6th century AD marks a significant epoch in the history of Chinese Buddhism. In the years 577/578, the faithful suffered persecution under the secular state of Zhou. Concurrently, monks made great strides in translating the writings of the Buddha, resulting in a completely transformed appreciation of his teachings. Originally hailing from India, this religion was now adapted…

Read more

Digitale Gesamtedition und Übersetzung des koptisch-sahidischen Alten Testamentes

The Coptic-Sahidic Bible is one of the most important literary witnesses of Christianity in the eastern Mediterranean. The Coptic Old Testament, which essentially dates back to the 4th century, is one of the earliest and most extensive versions of the Greek Septuagint (LXX). The translation of the Bible into Coptic was source and inspiration for the entire Coptic-Christian literature of Egypt. In…

Read more

Edition literarischer Keilschrifttexte aus Assur

For some 3,500 years (34th century BC to 1st century AD), cuneiform served to document, preserve and disseminate intellectual content. The capacity for great cultural and political achievement found among the empires of the Near East was closely bound to the development and use of this medium.

Characteristic to the cultures of the ancient Near East is thus not in the least the extraordinary…

Read more

Novum Testamentum Graecum. Editio Critica Maior

Texts from the New Testament are preserved in their Greek original language in approx. 5500 manuscripts. It can be assumed that actually no copy is identical with another. Thus, the most important task of the text research of the New Testament is the reconstruction of the text form, which was the starting point for the transmission.

So far, the science had to use “Große Ausgaben” (big editions)…

Read more

OPERA - Spektrum des europäischen Musiktheaters in Einzeleditionen

The aim of the internationally geared project is the critical edition of exemplary works of the European music theatre from Baroque to Modernism. Thus, for the first time an academy-project exclusively addresses the music theatre and its diverse manifestations. Published are the works from the French, Italian, German, Scandinavian, and Slavic music theatre.

In total, 16 works of different genres…

Read more

Theologenbriefwechsel im Südwesten des Reichs in der Frühen Neuzeit (1550-1620)

Three competing Reformation paradigms emerged in the city of Strasbourg, the duchy of Württemberg (with Tübingen university), and the Electoral Palatinate (with the university of Heidelberg) in the second half of the sixteenth century: an “upper German”, a Lutheran, and a Reformed model, respectively. Each of the three emphasized its distinctiveness, but was inevitably influenced by the other two.…

Read more

Turfanforschung

The staff of the project “Turfanforschung” edits central Iranian and old Turkic texts from the Turfanian text corpus (Turfansammlung). The texts of the “Turfansammlung” originated from the Central Asian oases along the silk road and date from the 7th to the 14th century CE. In the year 1902, the former Prussian Academy of Sciences received a considerable amount of texts from an expedition to East…

Read more