The list has 11 entrie(s). Displaying entries 1 to 11.

Altokzitanisches Wörterbuch. Dictionnaire de l’occitan médiéval

In the Middle Ages, Old Occitan (formerly “Old Provençal”) was a literary and cultural language, the influence of which extended far beyond the frontiers of Southern France. It was also the language of the troubadours, whose songs had a decisive impact on the love poetry of the European literatures during the Middle Ages. The only comprehensive portrayal of the Old Occitan vocabulary to...

Read more

Bibliotheca Arabica. Towards a New History of Arabic Literature

With its scope and diverse subject matter, Arabic literature is one of the richest in the world. Beginning in the 7th century CE, it blossomed within a civilization characterized by a vast network of cultural traditions and ties that were shaped by Islam. Like the Akkadian and Chinese literatures, Arabic literature is an ancient and erudite archive of knowledge. Until well into the 19th century,...

Read more

Handschriftencensus (HSC). Kompetenzzentrum ’Deutschsprachige Handschriften des Mittelalters’

Written sources are – like art and buildings – integral parts of the cultural heritage, whose preservation, indexing and provision are central social duties. The knowledge of the past is principally based on texts, that more or less accidentally escaped destruction. These records preserve the knowledge, the faith, the tales, the visions and dreams of the people. They give testimony of past...

Read more

Johannes Zacharias Aktuarios. De actionibus et affectibus spiritus animalis huiusque nutritione

Subject of the research project is the complete critical edition of the two-part treatise on the psychical pneuma written by the Byzantine physician and scholar John Zacharias (about 1275–1328) with a German translation and its contextualization in medical and intellectual history as well as the history of its reception. This work is of central importance especially for the history of psychology,...

Read more

Novum Testamentum Graecum. Editio Critica Maior

Texts from the New Testament are preserved in their Greek original language in approx. 5500 manuscripts. It can be assumed that actually no copy is identical with another. Thus, the most important task of the text research of the New Testament is the reconstruction of the text form, which was the starting point for the transmission. So far, the science had to use “Große Ausgaben” (big editions)...

Read more

Old High German Dictionary. Thesaurus

The Old High German Dictionary (Althochdeutsches Wörterbuch) fully describes the vocabulary of the earliest stage of the German language, supported by illustrative citations from corpus material. Designed to be edited in ten volumes, it provides a comprehensive analysis of the entire lexical material preserved in texts, glosses, and glossaries, covering a period of eight centuries from the...

Read more

Regesta Imperii. Quellen zur Reichsgeschichte

The aim of REGESTA IMPERII is to record all documented and historiographically documented activities of the Roman-German kings and emperors from the Carolingians up to Maximilian I. (approx. 751-1519) as well as of selected popes in the form of German “Regesten” (abstracts). The starting point of the undertaking is strongly connected with the name of the Frankfurt municipal librarian Friedrich...

Read more

Schweizerisches Idiotikon – Wörterbuch der schweizerdeutschen Sprache

The Swiss Idioticon is an institute for the research and documentation of the German language and its dialects in Switzerland. Its main task is the development of the dictionary of the Swiss-German language (Swiss Idiotikon) in printed and digital form. This work describes Alemannic vocabulary in Switzerland from the late Middle Ages to the 21st century. It is the largest regional dictionary in...

Read more

Textdatenbank und Wörterbuch des Klassischen Maya

The project “Textdatenbank und Wörterbuch des Klassischen Maya (TWKM)” is funded with 5,42 Million Euros and is set to run for 15 years. It is located at the institute for Archaeology and Cultural Anthropology of the University Bonn. The project manager is Professor Dr. Nikolai Grube, who is an internationally renowned expert in the field of Maya research and a member of the North...

Read more

Turfanforschung

The staff of the project “Turfanforschung” edits central Iranian and old Turkic texts from the Turfanian text corpus (Turfansammlung). The texts of the “Turfansammlung” originated from the Central Asian oases along the silk road and date from the 7th to the 14th century CE. In the year 1902, the former Prussian Academy of Sciences received a considerable amount of texts from an expedition to East...

Read more