The list has 10 entrie(s). Displaying entries 1 to 10.

Beta maṣāḥǝft: Manuscripts of Ethiopia and Eritrea

The systematic research into the Ethiopian manuscript culture is the aim of the long-term project “Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung” (“Beta maṣāḥǝft: Manuscripts of Ethiopia and Eritrea”). Ethiopia and Eritrea are situated, from the perspective of cultural history, both at the periphery of the so-called Christian Orient and in the…

Read more

Con­tro­ver­sia et Con­fes­sio. Quellenedition zu Bekenntnisbildung und Konfessionalisierung (1548–1580)

For the first time, the research and edition project “Controversia et Confessio” systematically reappraises the theological controversies triggered by the Augsburg Interim and the Leipzig Alternative Draft of 1548, which could only be largely resolved by the large-scale theological unification of the Conoria Formula and the Konkordienbuch 1577/80. In these disputes, an early modern “culture of…

Read more

Deutsche Inschriften des Mittelalters und der Frühen Neuzeit

Medieval and early modern inscriptions crafted before 1650, in Latin and German language, situated in German-speaking areas are at the heart of this project. Inscriptions are significant and unique historical sources because they are often preserved in an authentic state and in their original setting. For the premodern era, script which was affixed to stone, wood, metal, glass as well as textiles…

Read more

Dicziunari Rumantsch Grischun. Nationales Wörterbuch des Rätoromanischen

The Institut des Dicziunari Rumantsch Grischun (IDRG), based in Chur, is the editor of the largest Romansh dictionary in Graubünden. It contains the entire vocabulary of all idioms and dialects documented from the 16th century to the present day, including the spoken language.

The DRG is one of Switzerland's four national dictionaries. The other institutes are located in Zurich (Idiotikon;…

Read more

e-codices. Virtuelle Handschriftenbibliothek der Schweiz

 Since 2005, e-codices has been editing medieval and modern manuscripts on the Internet as the digital manuscript library of Switzerland. Its high-quality and innovative presentation makes it a nationally and internationally recognized research tool. Currently 2'480 manuscripts from 97 libraries are online (as of October 26, 2020). The project is freely accessible (Open Access). The goal is to…

Read more

Glossaire des patois de la Suisse romande

Since 1899, the Glossaire des patois de la Suisse romande (GPSR) has been an essential player in the promotion of the linguistic heritage of French-speaking Switzerland. Based in Neuchâtel, it is one of the four national Vocabularies of the Swiss Confederation. Like its partners in German, Graubünden and Ticino, its mission is to document as completely as possible the dialects of his linguistic…

Read more

Online-Edition der Rezensionen und Briefe Albrecht von Hallers. Expertise und Kommunikation in der entstehenden Scientific community

During the project period of six years, it is planned on the one hand to publish the complete edition of Albrecht von Haller's reviews (including more than 9'000 in the leading German-language review organ Göttingische Gelehrte Anzeigen) as a central, but still largely unknown part of his oeuvre. On the other hand, a well-founded selection of approximately 8,000 letters related to the content of…

Read more

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen. herausgeherausgegeben von der Rechtsquellenstiftung des Schweizerischen Juristenvereins

Since 1898 the Law Sources Foundation of the Swiss Lawyers Society edits a collection of law sources which had been created on Swiss territory up to 1798, the Collection of Swiss Law Sources. The Collection contains materials from the early Middle Ages until early modern times (1798). Over 130 volumes, or more than 80'000 pages of source material and comments from all language regions of…

Read more

Schweizerisches Idiotikon – Wörterbuch der schweizerdeutschen Sprache

The Swiss Idioticon is an institute for the research and documentation of the German language and its dialects in Switzerland. Its main task is the development of the dictionary of the Swiss-German language (Swiss Idiotikon) in printed and digital form. This work describes Alemannic vocabulary in Switzerland from the late Middle Ages to the 21st century. It is the largest regional dictionary in…

Read more