In the Middle Ages, Old Occitan (formerly “Old Provençal”) was a literary and cultural language, the influence of which extended far beyond the frontiers of Southern France. It was also the language of the troubadours, whose songs had a decisive impact on the love poetry of the European literatures during the Middle Ages.
The only comprehensive portrayal of the Old Occitan vocabulary to have…
The binational research project “Arthur Schnitzler digital. Digitale historisch-kritische Edition (Werke 1905 bis 1931)” is carried out by scientists of the Bergische University Wuppertal, the University of Cambridge, the University College London, and the University of Bristol in cooperation with the Cambridge University Library, the German literary archive Marbach, and the Trier Centre for…
The decrees of the Frankish rulers are known as capitularies because of their subdivision into chapters (lat. capitula). They are amongst the most important sources for the history of the Frankish kingdoms. They are instructions similar to laws, ordinances or provisions, regulating political, military, ecclesiastical, social, economic and cultural matters.
Since 1899, the Glossaire des patois de la Suisse romande (GPSR) has been an essential player in the promotion of the linguistic heritage of French-speaking Switzerland. Based in Neuchâtel, it is one of the four national Vocabularies of the Swiss Confederation. Like its partners in German, Graubünden and Ticino, its mission is to document as completely as possible the dialects of his linguistic…
Das Forschungsprojekt Johann Caspar Lavater – Historisch-kritische Edition ausgewählter Briefwechsel (JCLB) digitalisiert und erfasst den Bestand der weit über 20'000 Briefe von und an Lavater, um in einer Web-basierten Online-Edition davon ausgewählte Briefwechsel zu edieren und Lavaters gesamte Korrespondenz erstmals synoptisch in ihrer ganzen Komplexität und ihrem Umfang für die Forschung zu…
The project “Johann Friedrich Blumenbach –Online” (www.blumenbach-online.de) aims at making the rise of German science within the European context visible, and at supplying a missing part in accessible primary source material on the cultural history of the time: the publications of Johann Friedrich Blumenbach. This is particularly significant with regard to an essential aspect of this period: the…
ortsnamen.ch makes the results of the Swiss toponymy research available to the public and informs about the state of the art of onomastics in Switzerland. ortsnamen.ch provides and guarantees:
the continuous backup of the research data of current and (especially) completed projects
the electronic publication of this data (or parts thereof) via the website
The objective of the project is to remedy two of the most serious desiderata from the long history of the research of the German language:
The German dialects have been investigated intensively for 180 years (Schmeller 1821). For the “modern regional languages”, i.e. the linguistic variation areas, which present the spoken everyday language of most of the members of the linguistic community in…
The Swiss Idioticon is an institute for the research and documentation of the German language and its dialects in Switzerland. Its main task is the development of the dictionary of the Swiss-German language (Swiss Idiotikon) in printed and digital form. This work describes Alemannic vocabulary in Switzerland from the late Middle Ages to the 21st century. It is the largest regional dictionary in…
Uwe Johnson (1934-1984) is one of the most important authors of German in the era of two-state identity. His novels tell of German history in a context far beyond Germany. With his essays and articles, Johnson developed the position of a “public intellectual”. His highly literary correspondence is on an equal footing with the literary work, commenting critically on post-war history in an…