The list has 14 entrie(s). Displaying entries 1 to 14.

Beta maṣāḥǝft: Manuscripts of Ethiopia and Eritrea

The systematic research into the Ethiopian manuscript culture is the aim of the long-term project “Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung” (“Beta maṣāḥǝft: Manuscripts of Ethiopia and Eritrea”). Ethiopia and Eritrea are situated, from the perspective of cultural history, both at the periphery of the so-called Christian Orient and in the…

Read more

Corpus Inscriptionum Latinarum

The Corpus Inscriptionum Latinarum contains the Latin inscriptions from the entire space of the former Roman Empire in a geographical and systematic order; since its foundation by Theodor Mommsen, it has been the authoritative documentation of the epigraphic heritage of Roman antiquity. Today, the Corpus Inscriptionum Latinarum has about 180,000 inscriptions and supplementary volumes with plates…

Read more

Data and Service Center for the Humanities

The DaSCH is a data and service centre for research data in the humanities, which the Swiss Academy of Humanities and Social Sciences has been operating since 2017 as a national institution in cooperation with the University of Basel. The central coordination office is located at the Digital Humanities Lab of the University of Basel under the direction of Prof. Dr. Lukas Rosenthaler. For the first…

Read more

Der Tempel als Kanon der religiösen Literatur Ägyptens

Headed by Prof. Dr. Christian Leitz, Institute for Ancient Near Eastern Studies (IANES), Department of Egyptology, this research project’s aim is the analysis of the contents of the so-called temple texts which form ancient Egypt’s largest and (regardless of chronological and geographical differences) cohesive textual corpus. Most striking about this corpus besides its extent and frequently…

Read more

Die frühbuddhistischen Handschriften aus Gandhāra. Religiöse Literatur an der Schnittstelle von Indien, Zentralasien und China

The research project “Die frühbuddhistischen Handschriften aus Gandhāra: religiöse Literatur an der Schnittstelle von Indien, Zentralasien und China” was established in 2012. On the basis of philological and historical methods, it provides new insight into the early history of Buddhism on its way to becoming a world religion. The project studies manuscripts found in the 1990s in northern Pakistan…

Read more

Digitale Gesamtedition und Übersetzung des koptisch-sahidischen Alten Testamentes

The Coptic-Sahidic Bible is one of the most important literary witnesses of Christianity in the eastern Mediterranean. The Coptic Old Testament, which essentially dates back to the 4th century, is one of the earliest and most extensive versions of the Greek Septuagint (LXX). The translation of the Bible into Coptic was source and inspiration for the entire Coptic-Christian literature of Egypt. In…

Read more

Epigraphische Datenbank römischer Inschriften

The project “Epigraphische Datenbank Heidelberg” (i.e. “Epigraphic Database Heidelberg”, or EDH for short) was established in 1986 with a duration of five years under the auspices of the Gottfried Wilhelm Leibniz Program, and further funded from 1991 onwards by the Fritz Thyssen Foundation. Since 1993, it has been a research project at the Heidelberg Academy of Sciences with a duration until 2020.…

Read more

Forschungskontinuität und Kontinuitätsforschung. Siedlungsarchäologische Grundlagenforschung zur Eisenzeit im Baltikum

The reciprocal word pair “Forschungskontinuität und Kontinuitätsforschung” (continuity of research and research of continuity) in the project-title outlines the significant difficulties and opportunities of the traditional, but not unproblematic history of the archaeological sciences in landscapes, that are very rich in findings and important for the development of northern and eastern Europe.…

Read more

Galen als Vermittler, Interpret und Vollender Der antiken Medizin

The project “Galen als Vollender, Interpret und Vermittler der antiken Medizin” edits, translates, and comments on medical texts by Galen, which - from today’s perspective - are in the field of tension between the natural sciences and the humanities.

Galen von Pergamon, who worked in Rome in the 2nd century CE as medical advisor to Emperor Marcus Aurelius, became with his extensive oeuvre the…

Read more

Patristik: Dionysius Areopagita

The name of Dionysius the Areopagite refers to the Athenian, who according to Acts 17:34 was converted by St. Paul’s speech on the Areopagus and then followed him. The name was adopted by a prolific unknown author around 500 A.D., with a vast number of writings based on the tremendous influence of his synthesizing of neo-platonic philosophy and Christian theology. The manuscript tradition is a…

Read more

Schelling - Edition und Archiv

Friedrich Wilhelm Joseph von Schelling (1775-1854) is with Fichte and Hegel one of the most important representatives of German Idealism. The Historical-Critical Edition of Schelling’s Works presents Schelling’s works, his posthumous papers, transcripts and letters in three series (I: published works, II: unpublished works and notes, III: Letters from and to Schelling). The edited texts are being…

Read more

Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache. Text-und Wissenskulturen im alten Ägypten

The Egyptian-Coptic language is the human language with the longest documented lifetime, clocking at 4,500 years prior to its extinction. Its vocabulary reflects the knowledge and worldviews of one of the formative cultures of the ancient world. In order to explore the linguistic and cultural evidence of this historical episteme, the Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW) and…

Read more

The role of culture in early expansions of humans

Human evolution is a story of expansions. During the last two million years the genus Homo spread from Africa into Asia and Europe in several waves of migration. New species developed and old groups became extinct (range expansions). As early as three million years ago, hominins had established new ways of dealing with their specific environment through culture. Stone tools produced with the help…

Read more

Wörterbuch des Altuigurischen

The meaning of Old Uyghur or Old Turkish is comparable to Latin in the Romanic languages. However, a state-of-the-art dictionary of this language does not yet exist. But since January 1, 2017, a research project under the supervision of the Göttingen Academy of Sciences has begun to create a dictionary of Old-Uigurian /Old-Turkish.

The Turkish people of today’s Uyghurs are not in a position to…

Read more