The subject of the interdisciplinary project, which combines egyptological research with methods from computer philology, consists of the ancient Egyptian scripts called Hieratic and cursive hieroglyphic script, both having been used alongside monumental hieroglyphic script for over 3000 years. The inventory of signs taken from selected texts is systematically and digitally recorded with different…
The binational research project “Arthur Schnitzler digital. Digitale historisch-kritische Edition (Werke 1905 bis 1931)” is carried out by scientists of the Bergische University Wuppertal, the University of Cambridge, the University College London, and the University of Bristol in cooperation with the Cambridge University Library, the German literary archive Marbach, and the Trier Centre for…
The “Augustinus-Lexikon” (AL) is a multivolume dictionary of terms and encyclopaedia of Augustine, his life and thinking, his works, people from his personal environment and his contemporary historical context (places, things and circumstances of social, political, cultural, and cultic importance), that comprises about 1200 lemmas.
The terms characteristic of Augustine’s thinking are presented…
The Aristotle annotations of Ibn Rušd or Averroes (1126–1198) form a total of the Arabic reception of the Greek philosophy and from the Late Antiquity. As such, they have had a formative influence on the respective discourses of knowledge, especially in their Latin and Hebrew translations over the centuries. The project deals with an yet unexplored part of Ibn Rušd’s natural philosophy, which at…
The aim of the project described below is to develop two fundamental desiderata of Koranic research: an edition of the Koranic text that meets critical standards and a comprehensive commentary on the Koran that consistently interprets it in the context of its historical context of origin. In contrast to the Kairen Koran edition of 1923, which is currently widespread, the project presented here is…
Medieval and early modern inscriptions crafted before 1650, in Latin and German language, situated in German-speaking areas are at the heart of this project. Inscriptions are significant and unique historical sources because they are often preserved in an authentic state and in their original setting. For the premodern era, script which was affixed to stone, wood, metal, glass as well as textiles…
In light of the rapid decline of the dialectal linguistic competence especially in the north of the German language area it is the goal of the DMW, by means of a first systematic survey of current data, to document and analyse the still tangible stocks of the dialects or the manner of speaking with the maximal variation from standard of two generations of speakers in the Midwest of Germany.…
The research project “Die frühbuddhistischen Handschriften aus Gandhāra: religiöse Literatur an der Schnittstelle von Indien, Zentralasien und China” was established in 2012. On the basis of philological and historical methods, it provides new insight into the early history of Buddhism on its way to becoming a world religion. The project studies manuscripts found in the 1990s in northern Pakistan…
The Coptic-Sahidic Bible is one of the most important literary witnesses of Christianity in the eastern Mediterranean. The Coptic Old Testament, which essentially dates back to the 4th century, is one of the earliest and most extensive versions of the Greek Septuagint (LXX). The translation of the Bible into Coptic was source and inspiration for the entire Coptic-Christian literature of Egypt. In…
The decrees of the Frankish rulers are known as capitularies because of their subdivision into chapters (lat. capitula). They are amongst the most important sources for the history of the Frankish kingdoms. They are instructions similar to laws, ordinances or provisions, regulating political, military, ecclesiastical, social, economic and cultural matters.
Over a period of three centuries - from the first half of the 16th century until 1806 - the imperial Aulic Council was one of the most important institutions of the Holy Roman Empire of the German Nation. As high court, supreme feudal house, administration institution of the imperial privileges and as political advisory body of the emperor the institution shaped the destiny of Central Europe in…
The „Goethe-Wörterbuch“ is a dictionary that analyses the use of words in the texts of a single author, presenting Goethe’s entire vocabulary in alphabetical order. On the basis of approximately three million archive slips on about 90.000 headwords, it displays their multiple usage in systematically structured entries, with selected quotations to verify and illustrate the differentiated meanings.…
Written sources are – like art and buildings – integral parts of the cultural heritage, whose preservation, indexing and provision are central social duties. The knowledge of the past is principally based on texts, that more or less accidentally escaped destruction. These records preserve the knowledge, the faith, the tales, the visions and dreams of the people. They give testimony of past…
The „Katalog der deutschsprachigen illustrierten Handschriften des Mittelalters", KdiH, (Catalogue of German-Language Illustrated Medieval Manuscripts) provides a basis for the text-image-research in the German lands. It focuses on the specific interplay and multi-facetted interdependencies of text and image. Art historians and textual scholars of German vernacular texts work hand in hand,…
Gottfried Wilhelm Leibniz (1646–1716) is said to be the last polymath. This is reflected by his diverse and mostly unpublished work. Until today, there is no complete edition which forced researchers to rely on deficient partial editions from the 19th century. The project aims at a complete edition of G. W. Leibniz’ writings and of his letters. The handwritten literary remains are to a large…
LEI aims to document and etymologically comment on the entire vocabulary of Italoromania from a historical perspective. The project was founded in 1968 by Max Pfister. Since 2001 it has been managed by Max Pfister together with Wolfgang Schweickard. So far, 16 large-format volumes have been published. The LEI can also be accessed online via open access at a later date than the print output. LEI…
The “Mittelhochdeutsche Wörterbuch (MWB)” was funded by the German Research Foundation (DFG) from 1994 until 1999. In 2000 the project was taken over by the Academies of Mainz and Göttingen. The research is carried out in three office sites: in Göttingen (since 1994), Trier (since 1994), and Mainz (since 2011). The project's aim is to cover Middle High German vocabulary from the period of 1050 to…
Texts from the New Testament are preserved in their Greek original language in approx. 5500 manuscripts. It can be assumed that actually no copy is identical with another. Thus, the most important task of the text research of the New Testament is the reconstruction of the text form, which was the starting point for the transmission.
So far, the science had to use “Große Ausgaben” (big editions)…
The research project “Hebräisches und aramäisches Lexikon zu den Texten vom Toten Meer - Qumran-Lexikon” is one of the most important manuscript finds of the 20th century. Between 1947 and 1956 remains of about 1000 scrolls were discovered in caves near the ruined settlement of Chirbet Qumran on the western shore of the Dead Sea, mainly in Hebrew and Aramaic languages. The manuscripts date from…
During his lifetime, Richard Wagner (1813-1883) was not only productive as a composer. He also worked literary as an author of dramatic text for his own musictheatrical oevre on the one side and, on the other side, journalistically as “commentator” of his own musical creative work as well as of the events in art, history, philosophy, religion, politics, and society at that time. The oevre - in…