The academy project “Alexander von Humboldt auf Reisen. Wissenschaft aus der Bewegung” comprises the complete edition of Alexander von Humboldt’s manuscripts on the topic of travel at the interface of cultural and natural sciences. This includes travel journals, diaries, memoirs, publications in the countries and regions visited as well as correspondence. The focus of the project lies on the…
The aim of the project described below is to develop two fundamental desiderata of Koranic research: an edition of the Koranic text that meets critical standards and a comprehensive commentary on the Koran that consistently interprets it in the context of its historical context of origin. In contrast to the Kairen Koran edition of 1923, which is currently widespread, the project presented here is…
The Corpus Inscriptionum Latinarum contains the Latin inscriptions from the entire space of the former Roman Empire in a geographical and systematic order; since its foundation by Theodor Mommsen, it has been the authoritative documentation of the epigraphic heritage of Roman antiquity. Today, the Corpus Inscriptionum Latinarum has about 180,000 inscriptions and supplementary volumes with plates…
In the course of the project the works of the so called “Austrian Bible translator”, who created a comprehensive bible-translation and commenting about 200 years before Luther, are edited and made accessible. Since the 14th century, the “century of the layman-bible”, large parts of the Latin Vulgate and the accompanying exegetic and catechetic explanations have been increasingly translated into…
Friedrich Daniel Ernst Schleiermacher (1768-1834) is one of the most important figures of spiritual life in Germany in the classical epoch around 1800, and his work continues to have a multidisciplinary and international impact up to the present day.
After the defeat of Prussia in 1806 and the dissolution of the University of Halle, where he had been professor of theology and philosophy and…
The Royal Prussian Academy of Sciences started with a complete edition of the writings of Immanuel Kant in 1894, which is published in the sections “work”, “correspondence”, “handwritten literary remains” and “lectures” since 1900. The project will complete the edition by reediting or revising the sections “work” and “correspondence”, by filling up essential lacunae and by correcting plenty of…
The Egyptian-Coptic language is the human language with the longest documented lifetime, clocking at 4,500 years prior to its extinction. Its vocabulary reflects the knowledge and worldviews of one of the formative cultures of the ancient world. In order to explore the linguistic and cultural evidence of this historical episteme, the Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW) and…
The staff of the project “Turfanforschung” edits central Iranian and old Turkic texts from the Turfanian text corpus (Turfansammlung). The texts of the “Turfansammlung” originated from the Central Asian oases along the silk road and date from the 7th to the 14th century CE. In the year 1902, the former Prussian Academy of Sciences received a considerable amount of texts from an expedition to East…
Uwe Johnson (1934-1984) is one of the most important authors of German in the era of two-state identity. His novels tell of German history in a context far beyond Germany. With his essays and articles, Johnson developed the position of a “public intellectual”. His highly literary correspondence is on an equal footing with the literary work, commenting critically on post-war history in an…