The list has 7 entrie(s). Displaying entries 1 to 7.

Novum Testamentum Graecum. Editio Critica Maior

Texts from the New Testament are preserved in their Greek original language in approx. 5500 manuscripts. It can be assumed that actually no copy is identical with another. Thus, the most important task of the text research of the New Testament is the reconstruction of the text form, which was the starting point for the transmission.

So far, the science had to use “Große Ausgaben” (big editions)…

Read more

Patristik: Dionysius Areopagita

The name of Dionysius the Areopagite refers to the Athenian, who according to Acts 17:34 was converted by St. Paul’s speech on the Areopagus and then followed him. The name was adopted by a prolific unknown author around 500 A.D., with a vast number of writings based on the tremendous influence of his synthesizing of neo-platonic philosophy and Christian theology. The manuscript tradition is a…

Read more

Ptolemaeus Arabus et Latinus. Edition and study of the Arabic and Latin versions of Ptolemy’s astronomical and astrological works and related material

Until the 17th century, the astronomical and astrological works of Claudius Ptolemaeus (2nd century CE) were central source texts for the scientific understanding of the world of Arabic-Islamic and Latin-Christian cultures. The project studies the Arabic and Latin versions of Ptolemy’s major works, the Almagest and the Tetrabiblos, the minor works and pseudepigrapha, as well as the extensive…

Read more

Runische Schriftlichkeit

The research project “Runische Schriftlichkeit in den germanischen Sprachen / Runic Writing in the Germanic Languages (RuneS)” investigates the oldest writing system in the Germanic languages, the runic script. As a means of communication this script was used in different variants in large regions of Europe (with centres in what is now Germany and the Netherlands, in Great Britain and…

Read more

Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache. Text-und Wissenskulturen im alten Ägypten

The Egyptian-Coptic language is the human language with the longest documented lifetime, clocking at 4,500 years prior to its extinction. Its vocabulary reflects the knowledge and worldviews of one of the formative cultures of the ancient world. In order to explore the linguistic and cultural evidence of this historical episteme, the Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW) and…

Read more

Textdatenbank und Wörterbuch des Klassischen Maya

The project “Textdatenbank und Wörterbuch des Klassischen Maya (TWKM)” is funded with 5,42 Million Euros and is set to run for 15 years. It is located at the institute for Archaeology and Cultural Anthropology of the University Bonn. The project manager is Professor Dr. Nikolai Grube, who is an internationally renowned expert in the field of Maya research and a member of the North…

Read more

Turfanforschung

The staff of the project “Turfanforschung” edits central Iranian and old Turkic texts from the Turfanian text corpus (Turfansammlung). The texts of the “Turfansammlung” originated from the Central Asian oases along the silk road and date from the 7th to the 14th century CE. In the year 1902, the former Prussian Academy of Sciences received a considerable amount of texts from an expedition to East…

Read more