Der Österreichische Bibelübersetzer. Gottes Wort deutsch

In the course of the project the works of the so called “Austrian Bible translator”, who created a comprehensive bible-translation and commenting about 200 years before Luther, are edited and made accessible. Since the 14th century, the “century of the layman-bible”, large parts of the Latin Vulgate and the accompanying exegetic and catechetic explanations have been increasingly translated into...

Read more

Formulae - Litterae - Chartae. Neuedition der frühmittelalterlichen Formulae inklusive der Erschließung von frühmittelalterlichen Briefen und Urkunden im Abendland (ca. 500 – ca. 1000)

<span lang="en-us">The aim of the long-term project is the systematic reconstruction and editing of Early Medieval certificates and letters (Formulae) as well as research into formulaic writing in W<a name="_GoBack"></a>estern Europe before the 11th century. It is rooted at the interface of history, Latin philology and legal history and examines sources which are of great importance for the study...

Read more

Edition literarischer Keilschrifttexte aus Assur

For some 3,500 years (34th century BC to 1st century AD), cuneiform served to document, preserve and disseminate intellectual content. The capacity for great cultural and political achievement found among the empires of the Near East was closely bound to the development and use of this medium. Characteristic to the cultures of the ancient Near East is thus not in the least the extraordinary...

Read more

Novum Testamentum Graecum. Editio Critica Maior

Texts from the New Testament are preserved in their Greek original language in approx. 5500 manuscripts. It can be assumed that actually no copy is identical with another. Thus, the most important task of the text research of the New Testament is the reconstruction of the text form, which was the starting point for the transmission. So far, the science had to use “Große Ausgaben” (big editions)...

Read more

Inscriptiones Graecae

The task of the project “Inscriptiones Graecae” is the critical edition of all known ancient Greek inscriptions, divided into regions and landscapes. This plan was modified in 1903. Since then, the edition has been limited to the inscriptions of the Greek mainland and the Aegean islands, which are indispensable sources of documentation for the study of ancient Greece. The epigraphic material...

Read more

Digitale Gesamtedition und Übersetzung des koptisch-sahidischen Alten Testamentes

The Coptic-Sahidic Bible is one of the most important literary witnesses of Christianity in the eastern Mediterranean. The Coptic Old Testament, which essentially dates back to the 4th century, is one of the earliest and most extensive versions of the Greek Septuagint (LXX). The translation of the Bible into Coptic was source and inspiration for the entire Coptic-Christian literature of Egypt. In...

Read more

Edition der Briefe Robert und Clara Schumanns mit Freunden und Künstlerkollegen

Robert and Clara Schumann: The great pair of musicians of German romanticism has left a lasting impression on the cultural history of the 19th century. The contacts to almost all the important musicians of the time, but also to poets and painters, to publishers, to friends, and family members are reflected in an extensive correspondence, about which Robert Schumann kept meticulous books. As a...

Read more

Carl-Maria-von-Weber-Gesamtausgabe. Sämtliche Werke, Tagebücher, Briefe und Schriften

The new Weber Complete Edition is based on the current status of musicological editing processes, with a clear focus on the historical aspect in addition to the critical aspect. It presents all of Weber’s musical works, including the piano excerpts from his own and foreign works as well as his arrangements of his own and foreign works, taking into account all available sources. Fragmentary...

Read more