The academy project “Alexander von Humboldt auf Reisen. Wissenschaft aus der Bewegung” comprises the complete edition of Alexander von Humboldt’s manuscripts on the topic of travel at the interface of cultural and natural sciences. This includes travel journals, diaries, memoirs, publications in the countries and regions visited as well as correspondence. The focus of the project lies on the…
The new Weber Complete Edition is based on the current status of musicological editing processes, with a clear focus on the historical aspect in addition to the critical aspect. It presents all of Weber’s musical works, including the piano excerpts from his own and foreign works as well as his arrangements of his own and foreign works, taking into account all available sources. Fragmentary…
In the course of the project the works of the so called “Austrian Bible translator”, who created a comprehensive bible-translation and commenting about 200 years before Luther, are edited and made accessible. Since the 14th century, the “century of the layman-bible”, large parts of the Latin Vulgate and the accompanying exegetic and catechetic explanations have been increasingly translated into…
The „Goethe-Wörterbuch“ is a dictionary that analyses the use of words in the texts of a single author, presenting Goethe’s entire vocabulary in alphabetical order. On the basis of approximately three million archive slips on about 90.000 headwords, it displays their multiple usage in systematically structured entries, with selected quotations to verify and illustrate the differentiated meanings.…
The Egyptian-Coptic language is the human language with the longest documented lifetime, clocking at 4,500 years prior to its extinction. Its vocabulary reflects the knowledge and worldviews of one of the formative cultures of the ancient world. In order to explore the linguistic and cultural evidence of this historical episteme, the Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW) and…