The DaSCH is a data and service centre for research data in the humanities, which the Swiss Academy of Humanities and Social Sciences has been operating since 2017 as a national institution in cooperation with the University of Basel. The central coordination office is located at the Digital Humanities Lab of the University of Basel under the direction of Prof. Dr. Lukas Rosenthaler. For the first…
The comprehensive Dictionary of historical German (and West Germanic) Legal Language explains and illustrates legally relevant vocabulary from the beginning of German written tradition (around AD 400) to 1815. Its basis is formed by an archive of roughly 2.5 million word quotations.
A volume of the Dictionary comprises 5 double fascicles of 320 columns each. The fascicles appear on a yearly…
At the Academy of Sciences and Literature in Mainz and in cooperation with the Technical University of Darmstadt, a digital dictionary of surnames is being developed. For the first time, this dictionary records all currently existing family names Germany (also foreign names) lexicographically, maps them and etymologizes them with the help of maps.
Over a period of three centuries - from the first half of the 16th century until 1806 - the imperial Aulic Council was one of the most important institutions of the Holy Roman Empire of the German Nation. As high court, supreme feudal house, administration institution of the imperial privileges and as political advisory body of the emperor the institution shaped the destiny of Central Europe in…
Infoclio.ch was born from an initiative of the Swiss Historical Society (SSH) and of the Swiss Academy of Humanities and Social Sciences (ASSH). Its objectives are to develop a digital infrastructure for the historical sciences in Switzerland, to coordinate the principal players and institutions, to increase the visibility of Swiss historical research in the digital context, and to facilitate…
Texts from the New Testament are preserved in their Greek original language in approx. 5500 manuscripts. It can be assumed that actually no copy is identical with another. Thus, the most important task of the text research of the New Testament is the reconstruction of the text form, which was the starting point for the transmission.
So far, the science had to use “Große Ausgaben” (big editions)…
The Swiss Institute for Art Research (SIK-ISEA) offers a unique wealth of scientifically sound information on historical and contemporary Swiss art as Open Access on the Internet. These online services include the four-language "SIKART Lexicon of Art in Switzerland" (www.sikart.ch), various electronic catalogues raisonnés of prominent Swiss artists and digitised documents from the Swiss Art…
The Swiss Idioticon is an institute for the research and documentation of the German language and its dialects in Switzerland. Its main task is the development of the dictionary of the Swiss-German language (Swiss Idiotikon) in printed and digital form. This work describes Alemannic vocabulary in Switzerland from the late Middle Ages to the 21st century. It is the largest regional dictionary in…